Labirinto_2010, 2010
Dimensão / Dimension
350 m2
Categoria / Category
installation
Material / Materials
Piso emborrachado, aço inox, fibra de vidro, peça sonora, sistema sonoro para reprodução e amplificação de áudio, sistema de sensores

[português]

A obra Labirinto_2010, de caráter permanente, é uma grande praça composta por conjuntos de corrimãos de aço inox tubular, visando à formação de diferentes passagens e caminhos, concebidos como um conjunto lúdico para descobertas e invenções. Somado a esta experiência que transforma o visitante em coreógrafo, pois sua movimentação estabelece, a cada passo, uma nova imagem-movimento, está a presença imaterial e inesperada de cantos de pássaros brasileiros: o que se ouve não se reafirma naquilo de que se tem experiência através da visão. Os pássaros escolhidos são habitantes da região de São Paulo e arredores, e seus cantos mapeiam uma paisagem distante que se estende desde o litoral paulista até o interior do estado. O mar, a mata, a paisagem natural, não estão ali fisicamente. Apenas a memória poderá completar a cena. Esta experiência sonora é acionada pelos visitantes – por meio de sensores de presença instalados nos bancos posicionados no interior da grande praça para o conforto daqueles que optarem pelo simples desfrute e deleite visual da cena construída. O piso é uma espécie de tapete em curvas, feito em material emborrachado próprio para o uso de crianças e oferece segurança para atividades com o corpo. Para completar o jogo, os nomes dos pássaros escolhidos (popular e científico) estão inscritos na obra em Braile e em alfabeto romano, fazendo com que a obra se abra para distintas percepções e possibilidades de acesso.


[inglês]

The work Labirinto_2010, of a permanent nature, is a large square made up of sets of tubular stainless steel handrails, aiming at the formation of different passages and paths, conceived as a playful set for discoveries and inventions. Added to this experience that transforms the visitor into a choreographer, as his movement establishes, at each step, a new movement-image, is the immaterial and unexpected presence of Brazilian bird songs: what you hear is not reaffirmed in what you have experience through vision. The chosen birds are inhabitants of the region of São Paulo and surroundings, and their songs map a distant landscape that extends from the coast of São Paulo to the interior of the state. The sea, the forest, the natural landscape are not physically there. Only memory can complete the scene. This sound experience is triggered by visitors – through presence sensors installed on benches positioned inside the large square for the comfort of those who opt for the simple enjoyment and visual delight of the constructed scene. The floor is a kind of carpet in curves, made of rubberized material suitable for use by children and offers safety for activities with the body. To complete the game, the names of the chosen birds (popular and scientific) are inscribed in the work in Braille and in Roman alphabet, making the work open to different perceptions and possibilities of access.

Ana Maria Tavares, 2010


Labirinto_2010, 2010. Piso emborrachado, aço inox, fibra de vidro, peça sonora, sistema sonoro para reprodução e amplificação de áudio, sistema de sensores de presença, 350 m². Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Pedro Perez Machado.


Labirinto_2010, 2010. Créditos: Flávio Lamenha.


Projeto da obra Labirinto_2010, 2010.